關聖帝君大解冤經 付白話語譯參考(一)

 

 

開經偈

 

一靈真性結無為。化化生生惹是非。

自此蕩開千載恨。冤尤無結樂平生。

 

大解冤經因由品第一

 

蓋維

昭明大帝。得封漢壽亭侯之職。一靈真氣。直上斗牛。拜見 斗姆元君。翻閱三生因果。始解夙根。自此屢施感應。顯靈於玉泉山寺。得蒙 上帝敕命*。敕封都天糾察之神。時於玉泉寺中。會故人普淨長老。於此清修道德。悟透本來。

帝君頓明千年因果。了悟天根。參養玄理。結聚元神*。護國保民。無窮感應。自漢至清。迨*數千年。時普淨禪師。已證慈光慧佛。

大帝先封通明首相。立殿昭明。清帝追封

蓋天古佛。慈悲已與天地同流。正氣已貫乾坤六合*。為民為世之心。莫能稍暇。救劫回天之德。極盡威靈。原為頒行宣化。開導儒規。以經諭而度世度人。舒化導而利生利死。照見下界生靈。遵依儒範開設壇場。廣行講誦。共挽昇平。屢見皈依弟子。功過不清。昇沈不遂*。乃為之稽查三世。由往劫之因果未消。忿恨之冤尤尋報。所以功德不登*。罪愆*日積。且多遭魔障。災禍流連。

 

【詞解】

 

敕命:敕粵音戚;解命令、詔令。

元神:道家稱人的靈魂為「元神」。

迨:粵音代;表示時間;趁、乘之意。

六合:「上下」和「東南西北」。

不遂:不能順利達成、不能如願。

不登:不成熟。

罪愆:罪過。

 

【白話語譯參考】

 

開經偈

得自於上天的真性靈氣,原是自然無為的圓滿具足,卻因生生世世在紅塵中輪迴轉化,惹來無數是非過錯。從今以後,應掃蕩化除千年萬載的憾恨,使冤怨罪尤不再纏結,清淨快樂地度此一生。(叩首)

 

昭明大帝於漢末獻帝時,受封爲漢壽亭侯;為匡扶漢室,盡忠捐軀,他的靈明真性,直上斗牛星宮,拜見 斗姆元君。

 

翻閱三世以來的因果紀錄,才了解宿世之根源,自此以後,時常在玉泉山寺一帶,施展顯化,感應眾生,得蒙 上帝詔令,封為都天糾察之神職,又時時在玉泉山寺中,會見故友 普淨長老,在此清心修道,透徹參悟本性。

 

帝君仙師頓時明白了千年以來的因果,瞭解了本來之根源。又參悟涵養大道之奧妙,修煉凝聚元神。

 

自漢末至清朝差不多有數千年,一直都在護衛國家,保佑人民,有許許多多感應之事蹟流傳。其時 普淨禪師,已證得 慈光慧佛之果位。而 昭明大帝先封為 通明首相,在昭明殿處理仙班政事,至清帝時又追封為 蓋天古佛。

 

祂的慈心悲願,已經和天地一般,流傳久遠;

 

祂的正氣,已經貫通天地,遍佈十方。

 

祂爲人民、爲世間之心,沒有-刻停息過;

 

祂救劫難、度人回天之恩德,極盡顯赫靈驗。

 

本來爲了頒行宣導教化,開示儒生們各種規章原則,用經典來度化世人,廣泛地引導眾生去明義理、護性命。但觀照到世間的眾生,雖能遵從典範設立道場,廣泛宏教,挽救世道,以期回復太平;卻屢見皈依的弟子們,功過分不清,升降難以如願,於是爲他們稽查三世因果,發現都是因為宿世之因果沒有償還完畢,憤恨之冤親債主尋仇報復,所以功德不能成就,罪過日漸積累,且很多人都遭遇魔障,阻礙修行,使得災難禍害不斷。

 

 

白話語譯參考資料:《關聖帝君大解冤經 譯註》

 

 

 12,343 total views,  1 views today

 

Others Post...